Space, Kinship and Gender (ص 153)
غرض
- عنوان
- Space, Kinship and Gender (ص 153)
- المحتوى
- 
                        Fig. 4-39: Main facades and ertry doors were often white-washed
 closed walls. White-wash was also an expression of delight and
 cleanliness; "White is happiness, white is light, white is delight"
 says Muyassar, one of the Shua'ibi women. "Walla latrushek ya dar
 ba'd el shied bel hennah en ‘ado lehbab". ("I promise to paint you, O
 ==
 house, with hennah after I white-wash you, if the beloved comes
 back"), goes the fallaheen song that women sang during festive
 occasions.
 In addition to its symbolic meaning and its effect, the fallaheen
 believed that white-wash, which was made out of lime (shid), kept
 insects away. The wooden door panel was in some cases painted
 bluish-green, a Sign of prosperity and blessings. The white-washed
 arch and blue painted panel together gave emphasis to this very
 important element of the house (Fig.4.39). The elevated threshold,
 with the symbolic meaning accorded to it, defined clearly the
 boundary between two worlds; that of the open public and the
 closed, private, intimate and private world. Both the post of the
 door and the threshold played a doubly Significant role during
 marriage celebrations. The bride stuck sour dough (khamireh) and a
 green leaf on the post of her in-laws' house before she entered the
 house. The dough, made of the "sacred" grain, symbolised a fertile
 bride as it fermented and swelled (Granquist, 1931: 101). A
 decorated water jar was put over the bride's head before she stepped
 over the threshold into the house. "Water is life", said Muyassar. "A
 149
- هو جزء من
- Space, Kinship and Gender
- تاريخ
- ١٩٨٧
- المنشئ
- Suad Amiry
Contribute
Position: 40122 (5 views)
 
                                
            